Presentatie vertaling boek Willem van Oranje - De droom van Poliphile
De Bredase boekenverzamelaar Bay van der Bunt is verknocht aan zijn boek van Willem van Oranje uit 1559, getiteld 'Le Songe de Poliphile'. Hij liet het vertalen. Op dinsdag 19 juni wordt de vertaling 'De droom van Poliphile' om 17.00 uur (inloop) gepresenteerd in de Drvkkery.

Van der Bunt liet het Franse verhaal uit het boek vertalen in het Nederlands om het zelf beter te begrijpen. Deze vertaling 'De droom van Poliphile' verschijnt deze week bij uitgeverij Boek van Oranje. Drie Nederlandse en drie Belgische vertalers werkten twee jaar aan de vertaling onder redactie van Dr Jelle Koopmans van de Universiteit van Amsterdam. Het boek is opgemaakt met dezelfde letter en letterzetting, en op dezelfde grootte, zodat het er exact hetzelfde uitziet als het boek van de Prins van Oranje.

Het is uitgevoerd in faux kalfleer met op de voor- en achterzijde het wapen van de Oranjes. Het is nu te koop voor 99 euro in de boekhandel. Zo kan iedereen ervaren wat de Prins las.


di 19 jun 17:30 - 18:30 de Drvkkery
Wil je een actiecode invoeren? Klik hier
Voor deze voorstelling kunnen geen kaarten meer gekocht worden